|
20220501
In whatever form your dance finds expression in the world
the most important thing is to have balance within yourself.
无论你的舞蹈在这个世界上找到何种表达形式,最重要的是拥有你自己内在的平衡。
20220502
The more you are exposed to the unity and the harmony of creation, the more your mind becomes Inclusive and Harmonious.
你越是接触到创造的统一与和谐,
你的头脑就越是变得包容与和谐。
20220503
Ailments are of two kinds. One is infectious. Infectious means it’s an invasion from outside, that we have to deal with medicine. For that you must go to the doctor. But over seventy percent of the ailments on the planet are chronic in nature. That means you are producing your own ailments. Self- help this is called, because nobody is bothering you, you want to do something to yourself, so most over seventy of the ailments are because of self help. People are generating ailments from within, and this cannot be cured by any medicine. You can only manage it. You can never cure it.
疾病有两种。一种是传染性的。传染意味着它是一种外部侵入,这时候我们得用药物处理。对于这种病你必须去看医生。但是这个星球上百分之七十以上的疾病本质上都是慢性病,就是说你自己在制造疾病,叫作“自助”疾病,因为没人打扰你,是你想对自己干点什么,所以超过百分之七十的疾病都是因为“自助”。人们从内在产生疾病,而这种疾病无法靠任何药物治愈,你只能控制它,你永远不可能治愈它。
20220504
If you constantly see how to stretch your physical,mental,emotional,and perceptional limitations, your life is one big adventure.
如果你不断去探求如何扩展自己在身体、头脑、情绪和感知上的极限,你的人生就是一场伟大的探险。
20220506
Technology, art, music, dance, spirituality,
whatever you may call it- essentially, it is about life finding full exuberance.
科技、艺术、音乐、舞蹈、灵性,无论你称它为什么,本质上,那都是关于生命找到全然的活力。
20220508
The beauty of motherhood is not reproduction. The beauty of motherhood is inclusion.
母性之美不在于生育,而在于包容。
She saw you as a part of herself.
她将你视作她自己的一部分。
It is the willingness to include another life as a part of yourself, it is that beauty we're trying to celebrate with the Mother's Day, not reproduction.
正是这种将另一个生命融为自己一部分的意愿,正是这种美,才是母亲节所要庆祝的,而不是生育。
20220509
Mom Knows Best
When I was a tiny baby crying all night,my mom sang to me and stayed by my side
When I was tired and hungry,she gave me food and warm arms to sleep in
When I was two running through the field,she made sure I was safe and kept me from danger
When I fell and hurt myself,she gave me a hug and lifted me up
Mom knows best,and for me she wanted only the best!
妈妈懂得最多
当我是一个整夜哭闹的小婴儿时,妈妈为我唱歌,并陪伴在我身边.
当我疲惫和饥饿时,她给我食物和休憩的温暖怀抱.
当我是一个在田间奔跑的两岁孩童时,她确保着我的安全,让我避免危俭.
当我跌倒和伤到自己时,她给我一个拥抱,并把我高高举起.
当我7岁,咳嗽得厉害时,她说不给我吃冰激凌了.
妈妈懂得最多,她只想让我最好!
Every individual is capable of building relationships of joy and happiness, if only we get the fundamentals right. Yogi and mystic, Sadhguru, looks at creating an inner “climate” from which healthy relationships can naturally blossom.
每个人都有能力建立快乐、幸福的关系,只要我们摆正了根基。瑜伽士、神秘家萨古鲁探讨了创造一种内在的“气候”,让健康的关系能够从中自然地绽放。
20220510
Sadhguru: Relationships are necessary to exist in the world. You may not get married or raise a family, but you still have relationships with anything and everything around you. Whether you keep them beautiful or ugly is the only choice you have. For most people, though relationships initially bring joy, after a while they only bring anxiety. This happens because we have been building relationships out of compulsiveness, not out of choice. Please see, it isn’t your enemies who are taking your life. It is the things you have always wanted and which you have created with lots of care that are taking your life every day. If your enemy wants to kill you, that’s understandable. But it is your loved ones who are taking your life. Somewhere, we haven’t gotten the fundamentals right.
Sadhguru(萨古鲁):要在世上存在,关系是必需的。你可能不会结婚或组建家庭,但你仍然与你周围的一切事物有着各种关系。你会让它们保持美好还是丑陋,这是你唯一的选择。对大多数人来说,虽然关系最初带来了喜悦,可一段时间后,它们带来的只有焦虑。这是因为,我们一直是出于强迫性在建立关系,而不是出于选择。请看看,消耗你生命的,不是你的敌人。而是那些你一直想要的、并非常用心创造出来的东西,在每天夺消耗的生命。如果你的敌人想杀你,这可以理解。但现在是你的所爱在消耗你的生命。在某个地方,我们还没有把根基摆正。
20220511
If you had a choice between pleasantness and unpleasantness, between joy and misery, between beauty and ugliness, what would you choose? Definitely, you would choose joy and pleasantness. But why is unpleasantness happening? Why is misery happening? Simply because nothing of you is in your control; everything is happening accidentally. Your mind, emotion, energy and body are not happening the way you want them to happen. They are mostly decided by the external situations. If the outside situations are pleasant, you also become pleasant. If the outside situations are unpleasant, you also become unpleasant. Who you are is very deeply enslaved to the situations in which you exist. If someone tells you when you should get up, when you should lie down, what you should eat and what you should wear, you consider this slavery. But right now, someone else is deciding how you will be within yourself – whether you will be happy or unhappy. Isn’t this a most horrible form of slavery?
如果你有选择,那么愉快或不愉快、喜悦或痛苦、美丽或丑陋,你会选择什么?当然,你会选择喜悦和愉快。但为什么不愉快会发生?为什么痛苦会发生?仅仅是因为你的一切都不在你的掌控之中;一切都是偶然发生的。你的头脑、情感、能量和身体都没有按你想要的样子发生。它们大多是由外部情况决定的。如果外部情况是愉快的,你也变得愉快。如果外部情况不愉快,你也变得不愉快。你的状态深受你所处情境的奴役。如果有人告诉你应该什么时候起床、什么时候躺下、你应该吃什么穿什么,你认为这是奴役。但现在,是别人在决定你的内在会怎样——你会开心还是不开。这难道不是一种最可怕的奴役吗?
20220513
Building Relationships Consciously
有意识地建立关系
So you have no relationships, you are just enslaved to things around you. A relationship is possible only when there is some sense of freedom within you as to who you are. Otherwise, this is just slavery and compulsiveness. Because of physical, emotional or psychological compulsiveness, you are building relationships of different types. When you exist here as a compulsive being, you cannot operate as a conscious being. Once there is no conscious way of existence, what you want will not happen. Whichever way situations push you, that is the way your life will happen. You become accidental. Once you exist here as an accident, you are a potential calamity.
所以你并没有建立关系,你只是被周围的事物所奴役。只有当你内在拥有一些关于“你是谁”的自由感时,才有可能建立关系。否则,这只是奴役和强迫性。由于身体、情感或心理上的强迫性,你在建立不同类型的关系。当你作为一个充满强迫性的生命在这里存在时,你就无法作为一个有意识的生命来运转。一旦缺乏了有意识的存在方式,你想要的就不会发生。外在环境怎样推你,你的生命就会怎样发生。你变成是偶然的了。一旦你在这里的存在是一种偶然,你就是个潜在的灾难。
20220514
Only if you are an individual by yourself, you can hold a relationship. Otherwise, because of compulsive needs, you hang on to someone. That’s not really a relationship. This is just clinging. You would actually cling to anything. Right now it happens to be human beings. If you are not okay by yourself, if you are using the other person to fill in the gap, it will be constant trouble. If you really want to have absolutely fantastic relationships no matter where you go, first, you need to establish yourself as a joyful human being.
只有当你自己是独立的个体时,你才能保持关系。否则,因为强迫性的需要,你会抓住某个人不放。这不是真正的关系。这只是依附。实际上你会依附于任何事物。只是现在它恰好是人类。如果你自己无法独处,如果你在利用别人来填补空白,那会麻烦不断。如果你真的想要无论去到哪里都拥有绝对美妙的关系,首先,你得让自己成为一个快乐的人。
20220515
If you choose to be joyful this moment, you can be joyous. It is just that you have to make a choice every moment that you want to be joyous. Consciously, very firmly make a choice that you will live as a joyous human being. Don’t put it on mortgage – “But if this happens how can I be joyous? If that happens how can I be joyous?” “Whatever happens I will live as a joyous human being.” Make a choice like that. If you are fine by yourself, then wherever you go you will have wonderful relationships with people.
如果你此刻选择了快乐,你就会快乐。只是你得每时每刻都作出这个选择:你想要快乐。有意识地、坚定不移地作出这个选择:你要做一个快乐的人。别把快乐抵押出去——“但如果这件事发生了,我怎能快乐?如果那件事发生了,我怎能快乐?” “无论发生什么,我都要做一个快乐的人。”作出这样的选择吧。如果你自己没问题,那么无论你去到哪里,你都会与他人拥有美好的关系。
20220517
Idealism is good within yourself. But action has to be pragmatic because otherwise, it will not be practical or successful.
你在内心怀着理想主义是好的。但行动必须务实。因为如果不是这样,行动就会不切实际,也不会成功。
20220518
When your memory, experience and imagination are all mixed up, then you are One Big Mess.
当你的记忆、体验和想象全都混在一起时,你就是一大团乱麻。
20220520
Life has become so much better because of a phone. But now people are in a state of compulsiveness. Anything you give they’re so compulsive. They make it into suffering - compulsive eating, compulsive drinking, compulsive everything. So the problem is not phone, problem is not something else; compulsiveness is the problem. The solution is only consciousness. There is no other way .
因为有了手机生活变得更加便捷了。但是现在人们正处在一种强迫性的状态下,你给的任何东西,因为他们如此具有强迫性,他们把它变成了痛苦。强迫性进食,强迫性酗酒,强迫性地做所有事情。所以问题不在于手机,问题无关其他,问题在于强迫性。解决方案只能是意识,没有别的办法。
20220523
So, the idea of forming a unit of family and the larger identities of community, nation and whatever else is simply to find a space where you can keep your defense mechanism down and just be in a certain sense of ease, because only in that ease the other possibility will find expression; otherwise, you will be just like an animal, constantly trying to survive – preserve yourself. So, love is seen as a possibility to go beyond that instinct of self-preservation, where you are not trying to preserve yourself, you are trying to offer yourself to something or somebody. For that you don't need a person, you can just do it simply with life.
所以建立家庭单元和更大的社区、国家和其他的身份认同的想法都是为了找到一个空间。在这里你可以放下自己的防御机制,只是处于一种轻松自在中。因为只有在轻松自在中,其他的可能性才会得以表达,否则你只会像一只动物——不断试图生存——保护自己。所以,爱被视为超越自我保护本能的可能性,在这里你不再试图保护自己,你在试图将自己奉献给其他的人或事。为此,你不需要一个人,对生命本身就可以这样做。
20220524
But essentially what love means is, if your physical body becomes very pleasant, generally we call this health and pleasure. If your mind becomes very pleasant, we call this peace and joy. If your emotions become very pleasant, we call this love and compassion. If your life energies become very pleasant, we call this blissfulness and ecstasy. So, what you are referring to as love is, a certain moment of pleasantness. Now, you believe somebody caused it in you. Maybe somebody did trigger it in you, somebody did stimulate that in you or inspire that in you, but essentially it is your emotions turning very pleasant, which you call as love.
但本质上爱的意思是,如果你的身体非常愉快,通常我们称之为健康和愉悦。如果你的头脑非常愉快,我们称之为平和和喜悦。如果你的情感非常愉快,我们称之为爱和慈悲。如果你的生命能量非常愉快,我们称之为极乐和狂喜。所以你指的爱是某个愉悦的瞬间。现在,你相信有人使你的内在产生了爱。也许的确有人在你的内在触发了爱,的确有人在你内在刺激或激发了爱,但本质上是你的情感变得非常愉悦而你称之为爱。
20220525
So, people who look beyond that are people, they don't value relaxing with one person because now they are able to relax with just about anything. They are totally at ease with everything in the existence. Now they don't find the need to make a bond where only at one place some relaxation happens. Rest of the place you are war-like, always trying to protect yourself. One place where you can keep your defense mechanism down, because only when you keep your defense mechanism down, something beautiful can happen within you – when the need to protect yourself is gone.
所以那些超越这一点的人,他们不看重与一个人的放松,因为现在他们能够对一切保持放松,他们与存在中的一切自在相处。现在他们发现没有必要只在一个可以让自己放松的地方建立联结,在其他地方你就像一个斗士,总是试图保护自己。在一个地方你可以放下自己的防御机制,因为只有你放下自己的防御机制,当你不再需要保护自己的时候,你的内在才会发生美好的东西。
20220528
Those who are constantly resting within themselves are capable of endless activities.
那些在自己内在时刻处于休息状态的人有能力进行无休止的活动。
20220529
Where to live is a question of what you wish to do, and where you are most comfortable. It is not a question of which is a better place. There is no better place. Those who are there want to come here. Those who are here want to go there. When you were in India, you were desperate to come to the United States. Now that you are here, you desperately want to go back there. Something will always be lacking.
住在哪里是一个关于你想要做什么,以及你在哪里最舒服的问题,这不是一个关于哪个地方更好的问题。没有什么更好的地方。那些在彼处的人想要来此处。那些在此处的人想要去彼处。当你在印度时,你拼命地想去美国。现在你在这里,你又拼命地想要回去。总是会缺点儿什么。
Do whatever you want – anyway you have a way of suffering it. I would say change that first, so that whether you are in the United States, in India, or in Timbuktu, anyway you will live blissfully. Make that happen. After that, go wherever life takes you. If you are blissful, what does it matter where you are?
做你想做的事,不管怎样,你都能找到方法受苦。我想说首先改变这一点,这样无论你在美国、在印度、或者在廷巴克图,无论在哪里,你都可以喜悦地生活。实现这一点。然后,去往生命带你去的地方。如果你是喜悦的,住在哪里又有什么关系呢?
20220531
If you have a child all you have to do is create a loving supportive and invigorating atmosphere. It is not necessary to believe that a child with a fresh life is fundamentally bad and you have to teach him various morals and values and ideas and ideologies to make him good.
如果你有孩子,你只需要创造一个充满爱、支持和活力的氛围。没有必要认为一个新鲜的生命、一个孩子的本性是坏的,而你需要教给他许多道德观、价值观、观念和意识形态来使他变好。 |
|