|
珀西.比希.雪莱
别揭开那些活人的彩色面纱
呼唤生活吧,虽然那里描绘着虚幻的愿景
但它模拟了我们愿意信以为真的一切
带着随意蔓延的色彩,--- 背后潜伏着恐惧
而希望,是命运的孪生体;前人曾经编织的
那些影子,笼罩在深渊上,黯淡无光
我认识一个揭开过面纱的人,--- 他寻找
因为他迷失的心是温柔的,需要爱着些什么
可是根本就找不到。哎,这世上已经没有一物
能够承载他的爱
尽管他行走在漠不关心的人群中
就像阴影中的一片光辉,一个明亮的斑点
在这令人悲观失望的景象上,有一种奋斗的精神
为了真理。尽管像传道士那样难以寻觅
Lift not the painted veil which those who live
Call life:though unreal shapes be pictured there,
And it but mimic all we would believe
With colours idly spread,--behind,Lurk Fear
And Hope,twin Destinies;who ever weave
Thier shadows,o'er the chasm,sightless and drear.
I knew one who had lifted it--he sought,
For his lost heart was tender,things to love,
But found them not,alas!nor was there aught
The world contains,the which he could approve.
Through the unheeding many he did move,
A splendour among shadows,a bright blot
Upon this gloomy scene,a Spirit that strove
For truth,and like the Preacher found it not. |
|