【书摘】范泰尔《良心的自由》- 伊丽莎白时代英格兰的容忍政策与良心:一、政府与良心问题
原文链接《良心的自由》-Liberty of Conscience
从清教徒到美国宪法第一修正案 - The history of a puritan idea
(美)约翰·范泰尔 著
张大军 译
贵州大学出版社;2011-12。
---
·正文约1200字;粗体字本编标
·编录:杨原平
---
摘要:
良心是“永恒的、看不见的,而且也不在世界上即使最伟大的君主政体的统治之下”。(下议院议员)
“不让人们因为宗教信仰的原因而受到良心讯问或审查方面的困扰”。(英国政府)
“上帝在《新约》中已经赋予良心以自由。”(英格兰神学家威廉·帕金斯)
“在治内采取容忍态度,以保证人们良心的安全”。(天主教徒约翰·内维尔爵士)
“宽容”意味着以客观、公正的态度去对待那些与自己不一致的观点、做法、种族、宗教、民族。这是一种摆脱偏执的自由。
“容忍”(toleration)可能仅指对于迫害的克制。
---
第一章 伊丽莎白时代英格兰的容忍政策与良心自由
P5
对于伊丽莎白女王时代的英国人来说,良心(Conscience)是一个人们熟知的概念。例如,在1570年,当政府发现有必要加强对天主教徒的控制时,下议院的一个议员宣称,良心是“永恒的、看不见的,而且也不在世界上即使最伟大的君主政体的统治之下”。政府的决策者们也没有忽视良心的作用,因为政府声称:其目的是“不让人们因为宗教信仰的原因而受到良心讯问或审查方面的困扰”。同一时期,英格兰神学家威廉·帕金斯发表了一部关于良心问题的长篇论文,他在论文中写道:“上帝在《新约》中已经赋予良心以自由。”良心的重要性即使对天主教徒也没有失落。由于天主教问题一直困扰着伊丽莎白政府,天主教徒约翰·内维尔爵士建议,卷入争端的所有人的要求都可以通过一个协定来满足,该协定可以规定“在治内采取容忍态度,以保证人们良心的安全”。
当然,并不是所有伊丽莎白女王时代的英国人都在同一种意义上使用良心的概念。上面引用的实例表明,人们对待良心作用于人类事务的功能抱有两种不同态度。一方面,政府表示无意在宗教问题上对良心进行审查,这暗示着如果政府愿意,它有权这么做。约翰·内维尔的观点与此一致,因为他把“良心安全”假定为政府政策问题,即协定的一部分。上述议员的观点则与此相反,他声称良心不在世界上即使最伟大的君主政体的统治之下。而帕金斯则以同样的口吻声称,是上帝,而不是王室或者政府,赋予良心以自由。
这两种观点之间有着根本性的差异,并且不可调和。伊丽莎白女王时代的英国人对良心的诉求几无例外地都与个体及其宗教实践问题有关。上述这两种观点显明了对于何为宗教事务之权威源泉这一问题的不同解答。政府认为良心的行使应当得到王权或其代理人的许可和容忍。那位议员和神学家帕金斯则认为,高于王权的权威才是良心事务上权威的来源。对表现出来的这两种态度的简要考察将使它们之间的不同更加充分地显现出来。
一、伊丽莎白政府与良心问题
P6
本质上说,伊丽莎白政府对待良心的态度是容忍的,而政府容忍的观念已经成为一个传统。在伊丽莎白即位之前,这种容忍在英格兰政治生活中已为人熟知,这一点是不难证明的。但是,对这一传统的认同在一定程度上依赖于对“容忍”这个词的理解。
“容忍”(toleration)必须和“宽容”(tolerance)区别开。“宽容”意味着以客观、公正的态度去对待那些与自己不一致的观点、做法、种族、宗教、民族。这是一种摆脱偏执的自由。“宽容”这个词的含义的关键点在于它与心态有关,因此,它的原本意思是“公正”或“客观”,以及“开放的心态”。尽管“容忍”(toleration)与“宽容”(tolerance)都源自拉丁文tolero,但“容忍”(toleration)的含义较窄。更多情况下,它指的是这样的法律环境:政府容许一种做法继续下去,尽管它与既有做法并不一致。因此,“容忍”(toleration)可能仅指对于迫害的克制。
---
本编:p6-p12略,摘录长未必看完,有意还是读原著。
---
目录
引言… 1
第一章 伊丽莎白时代英格兰的容忍政策与良心… 3
第二章 1600-1640年旧英格兰的容忍政策与良心自由… 31
第三章 良心与海湾殖民地建造者:1630-1640年… 61
第四章 1640-1660年旧英格兰的良心自由… 95
第五章 复辟时期的英格兰:良心自由的衰落… 123
第六章 美国对良心自由的接受:1630-1770年… 145
第七章 美国革命中的良心自由… 179
第八章 结论 … 209
参考文献… 214
===
以上仅供参考,谢谢!
===
凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。(以弗所书 4:2-3 和合本)
Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love.Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace. (Ephesians 4:2-3 NIV)
IN CHRIST
页:
[1]